Arkiv
Tag "krise"

Anbring først på dig selv, dernæst dit barn.

Ingen forstĂĄr os som hinanden. Ingen. Et bredt udsnit af den danske befolkning med vidt forskellige holdninger og levevis. Men vi er i familie.

Troede jeg var på vej ud. At jeg havde bedst af at trække mig. Væk fra det skumle nærdødsfællesskab.

BĂĄde og. For lige sĂĄ sørgeligt det var at møde alle de skaldede smĂĄ krigere – nye i felten – humpe rundt uden ben, med arm i slynge, sonde i næsen, plastre, ar, sortrøde rande under øjnene – lige sĂĄ livsbekræftende var det igen at opleve vores sjældne og helt unikke sammenhold.

Ved den årlige weekendtur for os med cancerramte børn.

Mens regnvejret tvang hoppeborgene i knæ og sportsvognene i kaleche-mode, søgte vi indendørs til et par omgange wellness, besøg i male-, smykke- eller bamseværkstedet, rollespil, foredrag, festmiddag, levende musik. Krydret med slushice og popcorn ad libitum.

Et levende lys og en stak Kleenex. En gruppe forældre havde vovet sig ind i rundkredsen. Vi var nydiagnosticerede, midt i behandlingen eller hjemvendt fra fronten. Med eller uden vores barn. Men alle var vi i krig.

Hvorfor kæmpe så inderligt for at komme ud og væk, når det øjensynligt er her, jeg hører til? Her jeg føler mig hjemme. Her jeg bliver forstået. Til fulde.

Den kærligt guidede erfaringsudveksling kom omkring alt lige fra samarbejde med sygehus og kommune, parforhold, søskendefokus, skole, job, sorg, krise, angst, håb.

Og for mig var det et skridt. Fremad eller bagud ved jeg ikke. Men mod en erkendelse af, at jeg stadig er med i klubben – og altid vil være det. Jeg har stærke oplevelser nok til en livstid, og de har mærket mig. Jeg kommer ikke tilbage, det gør jeg ikke. Hvor meget, jeg end ville ønske, at hun en dag vĂĄgner af dvale, den glade sprudlende entusiastiske Dorte. SĂĄ er hun væk.

Hvorfor dog bruge energien pĂĄ at lede efter det tabte?

Nu vil jeg sætte mig for at finde en iltmaske, der passer. Hvad giver mig den friske luft, der er nødvendig for, at jeg kan tække vejret her i dødens rige – og hjælpe mine piger videre i livet som hele mennesker. For det er i Kemoland, jeg har til huse. Og Kemoland i mig.

Det kommer vi ikke udenom.

Punktum.

Sorg. Tines to piger har mistet deres far.

Mens min kære barndomsveninde afvikler bo og arrangerer gravøl med den ene hånd, fører hun sine døtre gennem en grusom krise med den anden.

Jeg kigger fotos. Tænker tilbage. Der var tryk på karrieren i udlandet. Måske for meget. Tilbage i Danmark gik ægteskabet itu. Det sker. Nogle gange er kærlighed bare ikke nok.

NĂĄr jeg tænker pĂĄ Thomas, tænker jeg musik; hans flotte sangstemme til guitar og klaver. Og jeg tænker køkken; han skummede min første latte pĂĄ Frederiksberg – simrede mit første indiske mĂĄltid i Manchester. Det vil jeg huske.

Ella og Nora fældede en tĂĄre, da de hørte nyheden. Jeg skĂĄnede dem gerne for flere triste beskeder. Men det kan jeg ikke. Døden er i livet – og det er her, vi er.

I livet.

“Der er større bekymringer i verden …”, er Anders’ kommentar til min tøjkrise.

“Du mĂĄtte godt lĂĄne noget af mit!” tilbyder Nora og fortsætter i et fnis: “… hvis du da ellers ku’ passe det, hi hi!”

“Du bliver altsĂĄ nødt til at være smuk i morgen, Mor!”, stresser Ella mig.

Lader klædeskab være klædeskab og læner mig tilbage med MacBook og kaffetĂĄr. Anders har ret: Der er ved gud større bekymringer i verden – Ă©n af disse kommer netop i fokus under TV2s Knæk Cancer-uge, der begynder i morgen.

Ja, for ganske snart gĂĄr det atter løs. Og vi er inviteret med. Fra start til slut. Fra dokumentar-præmiere om under 24 timer – til kulminationen i live-showet pĂĄ lørdag.

Glæder mig til at tage hul pĂĄ endnu en indsamlingsevent i den gode – og meget vigtige – sags tjeneste. SĂĄ vigtig at jeg tropper op i Tivoli kl. 06.15 (!) mandag morgen (!!) med Ella pĂĄ slæb (!!!)

De er advarede derinde. Kan vitterligt ikke garantere for udfaldet, hvis tøsen får det forkerte ben ud af sengen. Hvilket nemt sker så tidligt på døgnet. Hysteri for fulde gardiner i live-tv. Fantastisk.

NĂĄ, det var den hersens garderobe, jeg kom fra …

Forsøger her i ferien at holder ældstedatterens læsning ved lige med Morgenthalers dyrefabler og barndommens elskede tegneserier. Føler sgu’ min knold mindst ligesĂĄ tynget med udfordringer som Egernet John; hvem der dog bare havde Gammelpots magiske vadsæk til:

  1. En babysitter
  2. En enkeltbillet til den anden side af kloden
  3. En hammer til at slĂĄ sig selv i hovedet med

Ella er træt og udkørt her til morgen efter et par ellers ret korte børnehavedage, Nora sur og svær efter skred i sengetiderne. Begge virker sĂĄ forkomne og sĂĄrbare for tiden: Den lille har pludselig “glemt”, at hun ikke mere bruger ble (med en hulens masse ulækkert arbejde som resultat), og den store er konstant pĂĄ nippet til et af sine rystende melt-downs (med en hulens masse kedeligt skænderi som resultat). ForeslĂĄr lille fridag, som bliver accepteret.

Bad idea!

Er jo ogsĂĄ verdens ondeste mor, nĂĄr jeg beder krapylet slukke diverse iPads inden morgenmad. Og at jeg sĂĄ ovenikøbet kan finde pĂĄ at anmode om en hĂĄnd til borddækning … har man kendt mage?

Hysteriet ta’r til, og pludselig er Nora pĂĄ vej til at flytte hjemmefra, og Ella barikeret pĂĄ sit værelse. Begge forkælede prinsesser under højlydt skrigeri og kylen med legetøj. Eneste plus lige nu er, at de trods alt ikke er uvenner med hinanden; næh intet sammenhold er større end det mod fælles fjende.

Jeg tuder. Sætter mig ned i soveværelset og plasker sengetøjet til.

Efter en times ragnarok ringer jeg til Anders og beder ham afspadsere sit overarbejde fra de sidste to dage. Asap. Han pakker fluks sammen og cykler hjem.

Pis.

Hvor kikset. Kan ikke klare at passe to børn på samme tid. Mine egne to børn vel at mærke.

Pis igen.

Men hvor skulle jeg dog have lært det? Og de at lytte efter mig? Disse mĂĄneder er de første nogensinde alene med to ganske almindelige piger – som ganske almindelig husmor. Ad helvede til med bog op og blog ned om konflikthĂĄndtering i kernefamilien. NĂĄr der nu ingen kernefamilie er. Pst væk. Verschwunden!

Jeg har bare Ă©t at sige: God arbejdslyst til dig, Lola – og glem ikke rustningen pĂĄ torsdag …

“Mon ikke det kunne være helt rart med sĂĄdan en rigtig hyggedag – bare dig og Nora sammen?”, spurgte familieterapeuten.

“Top!”, sagde Mor.

… og PLING! SĂĄ dumpede der sørme spontan-invitation op i mailboksen fra Foreningen Cancerramte Børn, der netop havde fĂĄet fingre i et antal billetter til ĂĄrets Disney on Ice i Forum.

Jamen er det jo ikke præcist det, man kan bruge en patientforening til? At få serveret et udbud af grydeklare oplevelser, lige når man trænger?

Tusind tak for kæmpe oplevelse ude af sumpen for en stund.

Fra en mor og hendes skyggebarn …

 

Mest træt eller mest ked? En blanding vist. Trætteked.

Insomnia den ganske weekend. Mandag stĂĄr nemlig pĂĄ immunglobulin til styrkelse af Ellas svækkede – omend sĂĄ smĂĄt stigende – vinterforsvar.

Alene ordet giver panikangst. Immunglobulin. I M M U N G L O B U L I N. Lang og snørklet trylleformular. Simsalabim og plingeling: Fra frisk til anafylaktisk pĂĄ under et minut. Det er nemlig lige præcist, hvad den koncentrerede antistof-cocktail kan gøre – og engang har gjort – ved min lille pige. Derfor højeste alarmberedskab.

Hos undertegnede i hvert fald.

Garfields hademorgen. Mand og ældstedatter pĂĄ vej til dagens dont, Ella og jeg snart i overtøjet. Riget ringer. Dagens behandling mĂĄ udskydes en times tid, da afdelingen ikke har noget sted at gøre af os. Overbooket. De vil vende tilbage. Vente vente. Vente lidt mere. Ella er utĂĄlmodig: “HvornĂĄr skal vi afsted, Mor?” Jeg rykker – de beder mig have tĂĄlmodighed. Jeg rykker igen – de lover mig opringning af læge:

“Jamen det ser skam helt fornuftigt ud; sidste uges prøve viser jo, at Ella selv har klaret produktionen, sĂĄ hun skal da ikke ha’ nogen infusion …”

Glæden over de høje tal overskygges et øjeblik af raseriet over den manglende information. Værdierne forelĂĄ med sikkerhed inden weekenden – ergo havde lægerne flere dage til at informere os.

Tak for lort!

NĂĄ, men i aften skal jeg ud. Med de andre Cancer Moms. Juhu. PĂĄ med skindstøvlen og til bys. Maler min frustration ud af kroppen – og ind i en mælkekande – hos Creative Space. Brændt/glasseret resultat klar til afhentning allerede i næste uge:

Flygtig skyline pĂĄ grovkornet bund. Fragmenter af hjem? Tomme huse? Ruiner?

Sidder lige og tuder lidt. Anden gang i dag. Great. Kan ikke glemme den frygtelige nyhed, jeg fik overleveret i går aftes. Børnekræften har krævet endnu et offer i netværket. Endnu en fejlslagen transplantation.

Endnu en søvnløs nat forude.

Slam! Et træ taber kampen en meter fra min køler. Vejen er nu spærret; må vist hellere vende om?

Slam! Endnu et træ lægger sig i baglygternes skær. Fanget :-/ Godt man har hækletøjet med sig pĂĄ turen …

Tænker år tilbage til hin decemberstorm, hvor jeg naturligvis valgte at sætte til søs. På det eneste skib i dansk, norsk og svensk farvand. Jojo, der er nogle af os, der vælger de farlige ruter her i livet.

Såmænd.

Kommer sikkert (omend gevaldigt forsinket og med to vildfarne valgplakater pĂĄ taget) frem til syaften hos en hĂĄndfuld andre kriseramte mødre. Krea i stormens øje. Sender mit lille sommerskur en styrkende tanke: Hold ud deroppe i lyngen – jeg lover at kigge forbi i weekenden. Skal bare lige over et par Halloween-arrangementer først:

Mens Nora rasler med fem tøser og en hund, synker jeg ned i sofaen hos søster og svoger. Med nødde-kaffe og bacon-chokolade. Ella er stadig vĂĄgen, da vi kommer hjem: “Ha ha – i morgen er det bare MIN tur til Halloween-fest, at I ved det!” Hun gnægger forventningsfuldt, og Nora lytter – lettere misundeligt – til Lillesøster Blærerøv.

En helt ny situation at skulle vænne sig til. Ella har i løbet af et par dage pludselig fået sig et liv uden for hjem & sygehus. Et børneliv. Et velfortjent og længe ventet børneliv med jævnaldrende.

“Ella gives hermed lov til at frekventere Børnehuset SIV. Punktum. Ny linie.”, messede lægen i tirsdags i diktafonen og tilføjede uden for notat: “Hvis I lover at holde jer væk fra nogen former for dĂĄrligdomme, vel at mærke …” “Vi vil gøre vores ypperste”, forsikrede jeg ham. Men selv om jeg ved, at grumme bacciller altsĂĄ godt kan snige sig gennem selv den mest rengjorte og velsprittede institution, er jeg ikke et sekund i tvivl:

Det er tid til at give Ella livet tilbage. Og koster det en vinterforkølelse med – oh skræk – en omgang nedsat lungefunktion under inlæggelse som følge, ja sĂĄ ta’r vi den med. For Ă©n ting er sikkert: Hjemme dag ud og dag ind hos slidte og slatne Mor pĂĄ femte ĂĄr: DĂ©t er ingenlunde livskvalitet!

NB. Weekendens lyng-status: To grande nabo-træer har valgt at aflægge vores grund en uventet visit – med en hulens masse oprydningsarbejde til følge. Men nymalet skur & vanvittigt-tæt-pĂĄ-at-være-færdigtbygget-treetop house stĂĄr endnu.

SĂĄ det gĂĄr an …

Svarene på den farlige undersøgelse er kommet dumpende stykvist over de seneste par dage, og det står nu klart, at Ellas lungeproblemer kan føres tilbage til vores tyske ven. Ingen bakterie eller virus; det er den nye knoglemarv, der lige skal have hjælp til at finde sig tilrette i Ged.

Binyrebarkhormon i giga-dosis over tre dage – sĂĄ skulle hun være stabiliseret.

Fedt vi nu har fokus på Ellas tilstand. Ærgerligt det bare skulle tage så lang tid, inden der blev lyttet til os og taget affære. Bonderøve.

“Du skal altsĂĄ tale pænt til os”, siger en intensiv-læge til mig pĂĄ gangen, “ellers bliver vi sĂĄ kede af det.”

NĂĄ, men det mĂĄ I jo sĂĄ se at komme jer over. I er professionelle, og jeg er i krise. Hvem af os kan det forventes, der har overskud og overblik her i butikken? Wild guess?

Sætter mig tungt på kontorstolen ved Ellas side og kysser hendes lille lune hånd. Koma-kaffe skal der til. Og tid.

Mon sĂĄ ikke vi fĂĄr hende pĂĄ toppen igen?

Svar på knoglemarv: Fortsat ingen kræft tilbage i Ged!

Og sĂĄ var det jo, at vi skulle juble. Fest & farver.

Men sĂĄ kom der lige en ny blødning i lungen pĂĄ tværs. Christ, der kommer sgu’ hele tiden noget pĂĄ tværs!

Blødningen kostede ikke Ella livet – kostede kun os andre et par søvnløse nætter og en guldbryllupsfest. (Tillykke MosGerda & co.!!!)

Men hvor er vi sĂĄ nu? Fortsat pĂĄ Intensiv (hvor gennemsnits-liggetiden er tre dage, ha!), fortsat i respirator, fortsat i kludedukke-kondition.

Fortsat fucked – men mĂĄske snart kun semi-fucked.

Og hvad er sĂĄ planen? Se tiden an.

Mens man – med en hĂĄndfuld frivillige ildsjæle – kreativerer sig selv og sin store datter gennem den lange ventetid.

Sidder her pĂĄ en grĂĄ hospitalsgang og tuder.

Dagen i dag her pĂĄ afdelingen har budt pĂĄ sĂĄ meget smerte og sorg – og sĂĄ fĂĄ lyspunkter – at jeg er kommet i havsnød.

SOS – Stue 16 pĂĄ vej ned med flaget; kom fluks med redningskransen!

Har siden i morges fulgt en lille bange families opdateringer pĂĄ Facebook. De frygter, at deres datters leukæmi er vendt tilbage – ligesom Ellas. Er i dette øjeblik indlogeret pĂĄ Odense Universitetshospital og afventer dommen.

Jeg kender jeres smerte, kære venner. Har ikke meget andet at sige. Men tankerne går til jer alle.

Og søens folk.

Meget apro pos dukker ex-prinsesse Alexandra pludselig op før frokost. Puf – ud af det blĂĄ! Læser eventyr for immunsvæklingene i fælleskøkkenet. Jeg inviterer hende gladeligt til at tage plads i den røde sofa, hvor jeg hænger ud med min datter. “Skrid væk!”, vrisser Ella og sparker arrigt ud efter hoffet. Erhm, pardon pĂĄ ungens vegne. Suser ned efter en KEMOLAND og forærer grevinden et signeret eksemplar som plaster pĂĄ sĂĄret. Hun tager hjerteligt imod bogen – glæder sig til at læse den.

Ella vil sove middagslur. For slukket lys og nedrullede persienner. Og mig? Hvordan skal jeg sĂĄ lige fĂĄ øje pĂĄ maskerne i mit japanske uldstrikkeøj??? “Couldn’t care less – skrid ud af mit værelse Mor!”

Forvist til den hårde træbænk et par gemakker væk. Strikker lidt, suser ned efter sur kaffe, strikker lidt mere.

Aften. Menuen stĂĄr pĂĄ kartoffelmos med kødsovs. Sidstnævnte iblandet sirup, for at børnene ikke skal lægge mærke til paprikaen. Hm. Ella trues til et par mundfulde: “Du bliver nødt til at spise. Tre dage uden mad gĂĄr ikke – sĂĄ mĂĄ vi altsĂĄ lægge en sonde!” Den fatter ungen og tager en bid, mens hun kigger ondt pĂĄ mig fra klapvognens dyb.

En far kæmper samme kamp med sin datter, der netop er blevet multihandikappet for en stund, da hendes tumor pludselig sprang læk. Jeg betragter mor til yndig lille purk. Hun savner sin nyfødte, som hun – helt imod al natur – mĂĄ forlade for at passe sin cyste-befængte ældste. Han har det nu ellers godt og tusser omkring. Bukker sig ned efter lidt julepynt. Dryp! Blodet pibler frem fra det nye operationsar. Moren bryder grædende sammen og forlader maden og os.

Jeg har fĂĄet nok og vender tilbage til stuen. I seng med Ella – vi springer badet over i dag; hun er helt smadret. Effektiv kemorunde, denne her, mĂĄ man sige. Nat nat, min Skattepige. Og ja ja – jeg kender min plads. Tilbage pĂĄ bænken.

Ikke helt sĂĄ ringe endda at sidde herude, trods alt. Falder i snak med reflekterende mor til syg teenager. Vi afbrydes af et par rødrandede øjne og en hulken. DĂĄrligt nyt: Lille fire-ĂĄrig med det skønneste opvakte blik responderer ikke pĂĄ kemoen som hĂĄbet. Familien har lige fĂĄet besked. Hans mor knuger en varmepose ind mod sig: “Jeg havde det pĂĄ fornemmelsen”, siger hun og tørrer en tĂĄre væk.

Ok. Så er tiden inde til at dykke ned i Kokken Kenneths hemmelige vin-stash. Men oddsene er dårlige, for hele hans lager er brutalt nedlagt af seneste LEAN-proces, og flaskerne pst borte. Smiler til rask storebror, der sidder mutters alene hernede. Jeg indvier ham i mine skumle planer, og han fortæller mig, at han også kunne bruge et glas. Hvis han ellers var gammel nok til at drikke. For hans bror ligger for døden lidt længere henne af gangen. Kemoen er taget ned; ikke mere at gøre. Andet end at overdynge ham med julegaver. Hvilket denne mest kærlige og omsorgsfulde knægt så gør.

Sidder altså som sagt her på en grå hospitalsgang og tuder. Overvejer hvordan jeg skal komme igennem natten. Er godt klar over, at jeg uden tvivl også selv har delt et par ødelagte nætter ud over årene. Fik for nyligt at vide, at Ellas tilbagefald og min rapkæftede sniksnak om situationen har sendt en anden leukæmi-mor til krisepsykolog. Sådan er vilkårene herinde i Helvedes forgård. Jeg ved det.

Har det bare sĂĄ skidt her til aften. Er sĂĄ uendeligt trist.

Hvor er livet dog ondt.

Når man er i krise, beder man sjældent selv om hjælp, for man kan tit have svært ved at se frem i tiden. Her får du tre konkrete forslag til, hvordan du kan støtte:

1. Madlavning
Skal I ha’ frikadeller til aften, sĂĄ lav dobbeltportion og sving omkring familien med en posefuld – man lever meget af fastfood, da der ofte ikke er tid eller overskud til at handle ind eller kokkerere. Et par friskbagte grovboller til de raske søskendes madpakker er ogsĂĄ et hit.

2. Husarbejde
Er du nær ven eller familie, så spørg om en nøgle, næste gang de er indlagt, og foreslå at fylde køleskab og fryser op, tømme opvaskemaskine, vaske en kurvfuld tøj eller svinge gulvskrubben, mens de er væk. Det er deprimerende at leve i en kuffert, og man kommer ikke til bunds i huset, når der hele tiden flyttes ud og ind af hospitalet. Skulle den syge udskrives til et par dages orlov i hjemmet, er det også vigtigt, at der er rent af hensyn til det svækkede immunforsvar.

3. Raske søskende
Forældrene kan have rigtig dĂĄrlig samvittighed over for det raske barn, som ofte kommer i anden række. Inddrag de raske søskende i jeres egen hverdag og kom med konkrete invitationer á la: Vi vil gerne have Nora med os pĂĄ rideskole i morgen eller spejder pĂĄ onsdag! Min datter skal lave lektier til dansk i eftermiddag – vi vil gerne invitere Nora hjem til os fra skole til hygge & læsning. Vil Nora med i skoven pĂĄ lørdag? Vi henter kl. 11, sørger for frokost undervejs og er tilbage med hende kl. 15.

Og ellers masser af kys & kram …

Min Tine kom forbi i forgĂĄrs – hentede hende pĂĄ stationen. Vi havde ikke set hinanden siden lægernes mega-monster-møg-dĂĄrlige nyheder sidste tirsdag og nĂĄede lige en kaffe/sludder inden Nora-afhentning og lasagne-bagning.

Over de seneste dage er gaver & kærlige hilsner strømmet til vores lille dobbelthus. Min gamle barndomsveninde kom heller ikke tomhændet men bragte en vidunderlig Mansted poncho i lige mine farver!

Et kram kaldte hun den – sĂĄ kan jeg blive omfavnet, nĂĄr som helst, jeg har brug for det!

 

Fatter det ikke!

Jeg, der ellers elsker folk omkring mig – the more the merrier – kan slet ikke holde større menneskemængder ud i øjeblikket. Jeg bliver forvirret og svimmel, magter ikke at forholde mig til andre end bare de allernærmeste. Og i smĂĄ flokke, tak! Kan blive helt panisk ved udsigten til en tur pĂĄ Bakken, pizza-arrangementer ved vandet eller børnefødselsdage (hvor jeg sĂĄmænd bare skal aflevere/hente). Overskudet til at socialisere er helt væk, gnisten brutalt slukket; kan sĂĄgar knapt klare mit eget selskab mere …

Tidligere har mit liv har været fuldt af dynamisk arbejde blandt 20.000 andre frivillige, kor-optrædener for hundredevis af betalende gæster, kontraktforhandlinger, præsentationer, salgstaler. Og jeg elskede det!

Hvad er det lige, der sker???

Har her i weekenden fĂĄet lov til at smugkigge i genoptrykket af Susans bog, Mor mĂĄ jeg fĂĄ din pc hvis du dør?, som kommer pĂĄ markedet i oktober samtidig med min egen. Hun beskriver, ligesom Voices of Survivors, hvor svært det kan være at – ikke kun overleve kræften – men overleve til et godt liv.

Kræft er livsforandrende, ingen tvivl om det. Men at jeg skulle opleve en efterreaktion på Ella-truntens sygdomsforløb, der ændrer min personlighed så drastisk, som det er tilfældet, det kommer godt nok alligevel bag på mig.

My Sister’s Keeper er en smuk og tankevækkende film med super cast:

Hvad stiller man op, når ens cancerramte barn mangler stamceller, knoglemarv og andre reservedele, men der ingen matchende doner er? Så laver man da bare én i form af en gensplejset søster. Men hvad nu, hvis denne redningsplanke så en dag ønsker sin krop tilbage, når der netop er allermest brug for den?

In Los Angeles, the eleven year old Anna Fitzgerald seeks the successful lawyer Campbell Alexander trying to hire him to earn medical emancipation from her mother that wants Anna to donate her kidney to her sister.

En til af de stærke cancer-historier (kommer fluks pĂĄ min linkliste) – men denne med et lille sejt twist. Trist men ikke overtrist.

Og sĂĄ bliver man jo ogsĂĄ lidt nørdet efter et par ĂĄr i Kemoland: Vi kender til de to leukæmityper ALL (som er Ellas) og AML, men hvad hulen er APL? Vi mĂĄtte straks pause filmen og tjekke online lægehĂĄndbog. Man bliver hele tiden lidt klogere …

Rar psykologtid i dag satte ord pĂĄ, hvor forskelligt jeg og Anders navigerer gennem denne PTSD-tid – Handling vs. emotion. Vi har begge behov for at tilegne os lidt af hinandens indgangsvinkler: Jeg selv kaster mig over diverse projekter og researcher pĂĄ livet løs om børnecancer og fysiske og psykiske senfølger for patient og familie, mens Anders distancerer sig fra hverdagen med gourmet-kokkerering og science fiction.

Kunne godt mærke, at han tog filmen lidt tungere end jeg selv men er taknemmelig over, at jeg ikke skulle se den alene.